当前位置:网站首页 > > 正文

江城子·乙卯正月二十日夜记梦

〔北宋〕苏轼

江城子¹·乙卯(mǎo)正月二十日夜记梦²
北宋·苏轼

十年生死两茫茫³。不思量(liáng)⁴,自难忘。千里孤坟⁵,无处话凄凉。纵使相逢应不识⁶,尘满面,鬓如霜⁷。
夜来幽梦忽还乡⁸。小轩窗⁹,正梳妆。相顾无言¹⁰,惟有泪千行。料得年年肠断处¹¹,明月夜,短松冈(gāng)¹²。


译文

你我一生一死,隔绝已十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,却难以忘怀。你的孤坟远在千里,没有地方跟你诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢你也该认不出我了,因为四处奔波,我早已灰尘满面,鬓发如霜。

晚上忽然在梦境中又回到了家乡,只见你正在小窗前对镜梳妆。你我默默相望,千言万语不知从何说起,只有无言的泪水落下千行。料想那明月照耀着的长着小松树的坟山,是你年复一年地思念我而痛欲断肠的地方。


词句注释

1.江城子:词牌名,又名“村意远”“江神子”“水晶帘”。此词双调七十字,上下片各五平韵。

2.乙卯(mǎo):北宋熙宁八年(1075)。

3.十年:指结发妻子王弗去世已十年。

4.思量(liáng):想念。

5.千里:王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”。孤坟:其妻王氏之墓。孟棨《本事诗·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:“欲知肠断处,明月照孤坟。”

6.纵使:纵然,即使。

7.尘满面,鬓如霜:形容饱经沧桑,面容憔悴。

8.幽梦:梦境隐约,故云幽梦。

9.小轩窗:指小室的窗前,小轩,有窗槛的小屋。

10.顾:看。

11.料得:料想,想来。肠断处:一作“断肠处”。

12.短松冈:苏轼葬妻之地,短松,矮松。


苏轼

苏轼

苏轼(1037年—1101年),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今四川省眉山市)人,北宋文学家,书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。
嘉祐二年(1057年),参加殿试中乙科,赐进士及第(一说赐进士出身)。嘉祐六年(1061年),参加制科考试,授大理评事、签书凤翔府判官。宋神宗时,曾在杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”,被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,出任兵部尚书、礼部尚书等职,外放治理杭州、颍州、扬州、定州等地。随着新党执政,又被贬惠州、儋州。宋徽宗时,获赦北还,病逝于常州。南宋时期,追赠太师,谥号“文忠”。
苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面取得很高成就。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其文著述宏富,纵横恣肆,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,与韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”;善书法,与黄庭坚、米芾、蔡襄合称“宋四家”;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《寒食帖》《潇湘竹石图》《枯木怪石图》等。