江神子¹·恨别
宋代·苏轼
天涯流落思无穷。既相逢。却匆匆。携手佳人²,和泪折残红。为问东风余几许³,春纵在,与谁同。
隋堤(suí dī)三月水溶溶⁴。背归鸿⁵。去吴中。回首彭(péng)城⁶,清泗(sì)与淮(huái)通⁷。欲寄相思千点泪,流不到,楚江东⁸。
一生飘零,愁思无穷无尽。相逢不久,便又匆匆别离。携手友人,含泪折花相送,作为道别。东风徐徐,春光仍在,可是我即将离开,这美好的春天今后还能与谁共享呢?
三月的隋堤春水缓缓。鸿雁北归,而我却与雁行相反,南去吴中。频频回顾,清澈的泗水向着淮水脉脉流去。想托泗水把千滴相思泪寄往徐州,怎奈泗水东流,相思难寄。
词句注释
1.江神子:词牌名,即“江城子”。此词双调七十字,上下片各五平韵。
2.佳人:友人。
3.东风:代指春天。
4.隋堤:指汴河的河堤。隋炀帝时开凿通济渠,沿渠筑堤,人称隋堤。溶溶:水流动的样子。
5.背归鸿:作者南下湖州(今属浙江),此时正是春天,大雁北飞,所以说是“背归鸿”。
6.彭城:即徐州,汉高祖刘邦的家乡。
7.清泗:即泗水。泗水源出山东,南下流经徐州,注入淮河。淮:今江苏秦淮河。
8.楚江:即泗水。