当前位置:网站首页 > 文言文 > 正文

兰亭集序

〔东晋〕王羲之

兰亭集序
东晋·王羲之

永和¹九年,岁在癸丑,暮春²之初,会³于会稽⁴山阴⁵之兰亭,修禊事也⁶。群贤⁷毕至⁸,少长⁹咸¹⁰集。此地有崇山峻岭¹¹,茂林修竹¹²,又有清流激湍¹³,映带左右¹⁴。引以为流觞曲水¹⁵,列坐其次¹⁶。虽无丝竹管弦之盛¹⁷,一觞一咏¹⁸,亦足以畅叙幽情¹⁹。
是日也²⁰,天朗气清,惠风²¹和畅²²。仰观宇宙之大,俯察品类之盛²³,所以²⁴游目骋²⁵怀,足以极²⁶视听之娱,信²⁷可乐也。
夫人之相与,俯仰一世²⁸。或取诸²⁹怀抱,悟言³⁰一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外³¹。虽趣舍万殊³²,静躁³³不同,当其欣于所遇,暂³⁴得于己, 快(怏)然自足³⁵,(曾)不知老之将至³⁶。及其所之既倦³⁷,情随事迁³⁸,感慨系之³⁹矣。向⁴⁰之所欣,俯仰之间,已为陈迹⁴¹,犹不能不以之兴怀⁴²。况修短随化⁴³,终期⁴⁴于尽。古人云:“死生亦大矣⁴⁵!”岂不痛哉!
每览昔人兴感之由,若合一契⁴⁶,未尝不临文嗟悼⁴⁷,不能喻⁴⁸之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作⁴⁹。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人⁵⁰,录其所述⁵¹。虽世殊事异,所以兴怀,其致一也⁵²。后之览者⁵³,亦将有感于斯文⁵⁴。


译文

永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊事。众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里。兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,辉映环绕在亭子的四周,我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演奏音乐的盛况,但喝点酒,作点诗,也足够来畅快叙述幽深内藏的感情了。

这一天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上众多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。

人与人相互交往,很快便度过一生。有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;有的人就着自己所爱好的事物,寄托情怀,放纵无羁地生活。虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得。感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来。等到对得到或喜爱的东西已经厌倦,感情随着事物的变化而变化,感慨随之产生。过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。古人说:“死生毕竟是件大事啊。”怎么能不让人悲痛呢?

每当看到前人所发感慨的原因,其缘由像一张符契那样相和,总难免要在读前人文章时叹息哀伤,不能明白于心。本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。所以一个一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇。纵使时代变了,事情不同了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的。后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感慨。


词句注释

1.永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。

2.暮春:阴历三月。暮,晚。

3.会:集会。

4.会稽(kuài jī):郡名,今浙江绍兴。

5.山阴:今绍兴越城区。

6.修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。

7.群贤:诸多贤士能人。指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。

8.毕至:全到。毕,全、都。

9.少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。

10.咸:都。

11.崇山峻岭:高峻的山岭。

12.修竹:高高的竹子。修,高高的样子。

13.激湍:流势很急的水。

14.映带左右:辉映点缀在亭子的周围。映带,映衬、围绕。

15.流觞(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。流,使动用法。曲水,引水环曲为渠,以流酒杯。

16.列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁边,水边。

17.丝竹管弦之盛:演奏音乐的盛况。盛,盛大。

18.一觞一咏:喝着酒作着诗。

19.幽情:幽深内藏的感情。

20.是日也:这一天。

21.惠风:和风。

22.和畅,缓和。

23.品类之盛:万物的繁多。品类,指自然界的万物。

24.所以:用来。

25.骋:使······奔驰。

26.极:穷尽。

27.信:实在。

28.夫人之相与,俯仰一世:人与人相交往,很快便度过一生。夫,句首发语词,不译。相与,相处、相交往。俯仰,表示时间的短暂。

29.取诸:取之于,从······中取得。

30.悟言:面对面的交谈。悟,通“晤”,指心领神会的妙悟之言。

31.因寄所托,放浪形骸之外:就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁的生活。因,依、随着。寄,寄托。所托,所爱好的事物。放浪,放纵、无拘束。形骸,身体、形体。

32.趣(qu)舍万殊:各有各的爱好。趣舍,即取舍,爱好。趣,通“取”。万殊,千差万别。

33.静躁:安静与躁动。

34.暂:短暂,一时。

35.快(怏)然自足:感到高兴和满足。然,······的样子。

36.不知老之将至:(竟)不知道衰老将要到来。语出《论语·述而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”一本有“曾”在句前。

37.所之既倦:(对于)所喜爱或得到的事物已经厌倦。之,往、到达。

38.情随事迁:感情随着事物的变化而变化。迁,变化。

39.感慨系之:感慨随着产生。系,附着。

40.向:过去、以前。

41.陈迹:旧迹。

42.以之兴怀:因它而引起心中的感触。以,因。之,指“向之所欣……以为陈迹”。兴,发生、引起。

43.修短随化:寿命长短听凭造化。化,自然。

44.期:至,及。

45.死生亦大矣:死生是一件大事啊。语出《庄子·德充符》。

46.契:符契,古代的一种信物。在符契上刻上字,剖而为二,各执一半,作为凭证。

47.临文嗟(jiē)悼:读古人文章时叹息哀伤。临,面对。

48.喻:明白。

49.固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。固,本来、当然。一,把……看作一样;齐,把……看作相等,都用作动词。虚诞,虚妄荒诞的话。殇,未成年死去的人。妄作,妄造、胡说。一生死,齐彭殇,都是庄子的看法。出自《齐物论》。

50.列叙时人:一个一个记下当时与会的人。

51.录其所述:录下他们作的诗。

52.其致一也:人们的思想情趣是一样的。

53.后之览者:后世的读者。

54.斯文:这次集会的诗文。


王羲之

王羲之

王羲之(303—361年),字逸少,世称王右军。琅邪临沂(今山东省临沂市)人,晋永嘉元年(公元307年)王羲之随家族南迁会稽山阴(今浙江省绍兴市)。东晋时期大臣、文学家、书法家。淮南太守王旷之子。
王羲之出身名门世族琅邪王氏。七岁学书,十二岁读前人笔论。少学卫铄,后渡江北游名山,见到李斯、曹喜等诸名家书迹,又在洛阳看到蔡邕书写的石经三体书及张昶的《华岳碑》,开始意识到不足。于是其遍学众碑,书艺大进,创造了妍美流便的新风格,把草书推向全新的境界。王羲之二十三岁时入仕,始任秘书郎,继为长史、宁远将军、江州刺史、右军将军、会稽内史。永和十一年(355年),其称病辞去会稽郡职务。后放情于山水之间,弋钓娱乐。升平五年(361年),王羲之病逝,时年五十八岁。其子王献之于后代中书法成就最大,与其父王羲之齐名,号称“二王”。
王羲之一生最突出的成就即书法艺术,无论在生前还是死后,都受到人们的尊崇,有“书圣”之誉。王羲之不仅能精通书法各体,集当时书法之大成,更在于其能自成一家,开创了具有独特风格的王派书法。王羲之所写的书法,楷书以《黄庭经》《乐毅论》等最有名,行书以《快雪时晴帖》《丧乱帖》最出色,草书则以《十七帖》最传神,代表作《兰亭集序》更是被誉为“天下第一行书”,不仅是有名的书法作品,也是一篇脍炙人口的优美散文。